不辞而别
不辞而别意思
辞:告辞;别:离别。
没有打招呼;就离开了;或悄悄地溜走了。也作“不辞而行”、“不告而别”。
出处:老舍《不成问题的问题》:“于是,大家想不辞而别。”
用法:偏正式;作谓语、宾语、状语;形容不打招呼就离开。
例子:于是,大家想不辞而别。(老舍《不成问题的问题》)
正音:“而”,读作“ér”,不能读作“ěr”。
辨形:“辞”,不能写作“词”。
辨析:“不辞而别”与“溜之大吉”有别:“不辞而别”偏重在“别”;表示默默离去;中性;“溜之大吉”偏重在“溜”;表示偷偷走开;含贬义。
不辞而别的详细解释
不辞而别的翻译
- go away without saying goodbye(quit without notice)
- さようならとも言わずに立(た)ち去(さ)る,だまって立ち去る
- partir sans prendre congé(filer,s'en aller à l'anglaise)
- jn gruβlos verlassen(sich franzǒsisch verabschieden (od. verdrücken)
不辞而别的造句
1,他有些不高兴,竟不辞而别了。
2,值得我们痛哭着失去的东西是很有限的,多数人与事物都是在岁月的流逝中不辞而别了。我们不知情,不想了解,也并不在乎。偶然,想起时,感伤不过一转身。比如,此时,我对克莱尔暗室和来自它的根本无法定义的酸楚。昂放
3,请原谅我不辞而别,独自去远方,没办法实现承诺过的,美丽梦想,想着想着心底还是,泛起了些许悲伤。
4,话说,比亚迪不辞而别,只给众人留下了一些在独孤博那里得到的东西,虽然,在比亚迪的储物戒指中算不上最好,也算的上中上了。
5,在他们的失望和哀伤中,他毫不犹豫地选择了不辞而别,为了寻找自己的内心和真正的自我。
6,他有些不高兴,竟不辞而别了。也作“不告而别”。
7,他犹豫了很久,最终还是选择了不辞而别,放下一切负担,重新开始新的人生旅程。
8,公主默默不语,当夜成婚,一晃六年过去,公主为大业生了两个男孩,公主按原先约定的时间不辞而别,大业日夜想念公主,誓不再娶。
9,有部分毕业生与用人单位签订协议并不是真正想去工作,而是把用人单位作为跳板,一旦户口解决了,有了一定工作经验,就要求调动或不辞而别,另谋高就。
10,鬼妹,对不起!我恐怕要枉费你一片心意了!我心中对若雪的挂牵你无法了解,你若不放我走,我恐怕不能继续留下,唯有不辞而别!
