一模一样
一模一样意思
一个模样。指样子完全相同。
出处:明・凌濛初《初刻拍案惊奇》:“话说人生只有面貌最不同,盖因各父母所生,千支万派,那能够一模一样的?”
用法:联合式;作谓语、定语;形容人或物。
例子:这两件衣服从颜色到款式虽然一模一样,但质量却有很大差别。
正音:“模”,读作“mó”,不能读作“mó”。
辨形:“模”,不能写作“摸”。
辨析:“一模一样”和“如出一辙”;都有“模样、规格一样”的意思。但“一模一样”偏重在“一”就是“全”都一样;没有一点差别存在;“如出一辙”;偏重在“一辙”;就是“同一种样式”;但其中仍有“如同”既“象”的不纯正成份;“如出一辙”没有“一模一样”更像、更好;“如出一辙”有时有贬义;“一模一样”没有。
歇后语: 1. 一个母牛生的犊 —— 一模一样
2. 一群老鸦朝南飞 —— 一模一样
谜语: 铸件 (谜底:一模一样)
一模一样的详细解释
【释义①】
外型完全一样。《初刻拍案惊奇・卷二》:“盖因父母所生,千支万派,那能够一模一样的?”《儒林外史・第五十四回》:“今日抬头一看,却见他黄著脸,秃著头,就和前日梦里揪他的师姑一模一样。”
【释义②】
外型完全一样。《初刻拍案惊奇・卷二》:“盖因父母所生,千支万派,那能够一模一样的?”《儒林外史・第五四回》:“今日抬头一看,却见他黄著脸,秃著头,就和前日梦里揪他的师姑一模一样。”
参见“如出一辙”。
一模一样的翻译
- be as like as two peas(as like as two peas in a pod; be exactly alike)
- うり二つ,まったく同(おな)じである
- exactement pareil(se ressembler comme deux gouttes d'eau)
- tǎuschend ǎhnlich(einander aufs Haar gleichen)
- как две кáпли воды(точная копия)
一模一样的造句
1,这些小海豚长得一模一样。
2,学校来几个外国友人,有什么大惊小怪,他们是来我校参观学习的,和我们去他们国家一模一样。
3,答案是大多是平地,无数小城镇,一模一样的板屋,锈迹斑斑的加油机和停在院子里硕大的农夫车。
4,她的妆容和时尚杂志上的模特一模一样,娴静而迷人的妆容让她成为了众人的焦点。
5,这个故事和我小时候听过的传说故事一模一样,让我沉浸在美妙的想象和奇幻的世界中。
6,有两个小女孩长得一模一样,生日也完全一样,问她们是姐妹吗,她们说是,问她们是双胞胎吗,她们又说不是,请问为什么?双胞胎或多胞胎。
7,他依着现成的样品,依样画葫芦地捏了个一模一样的花瓶。
8,知之小工具原创和收集优质句子,使您在造句的同时,还能学到有用的知识.
9,阴云密布,Z战士们带着不舍和眷恋的目光投向那边和孙悟空一模一样穿着黑色战斗服的赛亚人身上。
10,里面却几乎和当年一模一样,无非是少了些魔可喜碳酸饮料、根汁汽水、桦木汽水和菝葜饮料,取而代之的是可口可乐。
