拐弯抹角
拐弯抹角意思
弯弯曲曲;绕来绕去地走。比喻说话、做事不直接了当。
出处:元・秦简夫《东堂老》:“转弯抹角,可早来到李家门首。”
用法:联合式;作谓语、状语、定语;形容不直截了当。
例子:他说话总是直来直去,从不拐弯抹角。
正音:“抹”,读作“mò”,不能读作“mǒ”。
辨形:“抹”,不能写作“沫”。
辨析:“拐弯抹角”和“旁敲侧击”;都有“绕弯子”的意思。但“拐弯抹角”指说话不爽快;绕弯子;“旁敲侧击”指不从正面点明;而从侧面曲折地进行;多用于讽刺和抨击。
歇后语: 1. 水烟袋灌铅 —— 拐弯抹角
2. 九曲桥上散步 —— 拐弯抹角
谜语: 不走直路 (谜底:拐弯抹角)
拐弯抹角的详细解释
【释义】
比喻说话或做事不宜爽。如:“他说话总爱拐弯抹角,真是麻烦!”亦作“转弯抹角”。
拐弯抹角的翻译
- talk in a roundabout way
- 曲がりくねった道(みち)を歩(ある)く。〈喻〉遠回(とおまわ)しに
- prendre des circonlocutions(tourner autour du pot)
- etwas durch die Blume sagen(Umschweife machen)
- идти по извилистой дорóге(говорить обинякáми)
拐弯抹角的造句
1,在拐弯抹角的交谈中,互相套对方的想法,又给自己留后路,以防万一.
2,我道儿熟啊!拐弯抹角,打把轮儿,又从边儿上的胡同钻出来了,保证不绕远儿,不让客人多花钱。
3,王明靠着墙根,拐弯抹角,来到李刚家大门。
4,在交流时,他总是拐弯抹角地引导对方思考,让对方自己找到答案。
5,我知道,这位国王的同父异母的兄弟说话办事不那么拐弯抹角.
6,路听风满腹狐疑,不知卫钟凌在搞什么鬼,当下也不客气,直接道:“明人不做暗事,有什么话就直接说,别拐弯抹角的。
7,这种每次都拐弯抹角、指桑骂槐的邻居,谁受得了?
8,他总是拐弯抹角地提醒同事们注意细节,以免出现错误和失误。
9,那你何必拐弯抹角的来这么多的废话?一种被戏弄的耻辱感让皇帝的虚荣触底!也就在此时,一直听着父母唇枪舌战的弘皙,扑哧一声笑了。
10,这厮说话也不知拐弯抹角,车轮战用起来更是没有一丝愧色。
