míng

译名

yì míng

ㄧˋ ㄇㄧㄥˊ

名词

译名的意思

词语解释

译名yì míng

翻译过来的名称。

英文translated name;

国语辞典

译名yì míng

由外国语文翻译出来的名称。

1,看过影片后就会感觉这个译名更加不贴切.

2,田立新表示,经外语中文译写规范部际联席会议专家委员会努力,去年向社会推荐使用10组外语词的中文译名。

3,这译名其实雅而好听,可惜没沿承下来。

4,Asics,是日本大家鬼冢八喜郎先生创立的跑鞋品牌,中文译名“爱世克斯”,意为“健康身体中的健康灵魂”,代表着日本精致、专业的民族文化。

5,中文译名:你比五年级生聪明吗?

6,电影名称的翻译是电影翻译中的重要部分。本文通过分析大量英文电影的汉语译名,提出了在电影片名翻译中应该遵循的三个原则,并总结了六种翻译方法。

7,在近代中国,很多人就科技译名统一实践工作要点问题进行了讨论。

8,Asics,是日本大家鬼冢八喜郎先生创立的跑鞋运动品牌,中文译名“亚瑟士”,意为“健康身体中的健康灵魂”。

9,[品名]老婆,俗称妻子,学名夫人,译名达令。[用量]一生一片。[成分]水、脂肪类炭水化合物,气味幽香。[忌]同服两片以上,会导致不良排异现象。

10,在1995年之前该公司曾有许多不同版本的译名,例如在中国大陆它曾译作沃尔特迪士尼,在*弯曾译作华德狄斯奈或华德迪斯奈,在香港亦曾译作和路迪士尼。

译名的字义分解

  • 拼音部首总笔画 7

    译 [ yì ] 1. 把一种语言文字依照原义改变成另一种语言文字。 译本。译文。译注。译著。译制。译音。口译。笔译。意译。直译。翻译。 2. 解释;阐述。 [更多解释]

  • 拼音 míng 部首总笔画 6

    名 [ míng ] 1. 人或事物的称谓。 名字。名氏。名姓。名义。名分(fèn )。名堂。名落孙山。名存实亡。 2. 起名字。 “秦氏有好女,自名为罗敷”。 3. 做某事时用来作依据的称号。 这些人以“办学”为名,行骗钱之实。 4. 叫出,说出。 不可名状。 5. 声誉。 名誉。名声。名优(a.出名的,优良的;b.名伶)。名噪一时。名过其实。 6. 有声誉的,大家都知道的。 名人。名士。名师。名将(jiàng )。名医。名著。名流。名言。名胜。名剧。 7. 占有。 不名一文。 8. 量词,用于人。 三名工人。 [更多解释]

译名的分字组词

译名的相关组词